Англичанин в Украине
Jul. 5th, 2010 11:55 pmАнгличанин, несколько лет работавший в Украине, делится своими впечатлениями об Украине в своем блоге. Особое внимание он уделяют разделению Украины. Блог писался для англичан (или велся как личный дневник), в Англии он достаточно популярен среди тех, кто собирается ехать в Украину.
http://darrenfarley.blogspot.com/2008/06/great-divide.html
Вот перевод:
Хм, итак, с чего же начать. Для тех, кто не знает, Украина - это бывшая республика Советского Союза. По этой причине очень много советских пережитков зачумляет Украину и другие бывшие республики.
Одна из наиболее очевидных вещей для иностранцев, путешествующих по Украине (У меня работа в восточной Украине и семья на западной) - это деление на запад и восток.
Позвольте привести пример.
Язык - на западе Украины говорят по-украински. "И что?" спросите вы. Это же их национальный язык. Это правда, но украинцы двуезычны, говорят по-русски также хорошо, но национальный язык украинский. Так вот, на западе говорят по-украински, и в некоторых городах русский уже не изучается. Появляются люди, из поколения младше моего, которые не говорят по-русски вообще.
На востоке, однако, совершенно другая ситуация. Правит русский. Я был буквально оскорблен несколько раз на востоке фразой "Мы не говорим по-английски, здесь мы говорим по-русски". И они так и делают!
Везде, куда бы ты не пошел, русский - главный язык восточной Украины: все знают украинский в определенной степени, но в первую очередь говорят по-русски. На Западе Украины говорят, что можно узнать туриста с востока Украины, потому что он будет говорить сначала по-русски :)
Несмотря на то, что вся документация ведется на украинском языке, разговорный язык - русский.
Другой пример? Хорошо, религия и традиции.
Запад Украины с головой погружен в местные традиции и украинскую православную церковь. Они люди верующие, празднуют традиционные праздники и чтят традиционные ценности в своей повседневной жизни.
Такие вещи, как традиционные юбилеи, местные герои из истории, свадьбы и т.д. все еще празднуются с использованием национальной одежды, музыки и танцев.
Религия играет ведущую роль в жизни каждого, народ посещает церковь и т.д.
Восточная Украина, ну, что я могу сказать. Она живет как в Советской России. Какая там церковь? Воскресенье нужно для того, чтобы встретиться с друзьями, походить по магазинам и напиться. Религия играет очень маленькую роль в жизни здесь. Я видел очень мало примеров традиций здесь, а то, что видел, было достаточно формальным и неискренним.
Печально, но это разделение будет тяжело исправить и оно может быть постоянным пятном в будущем Украины. Я надеюсь, что традиции и ценности Западной Украины переживут чопорность Восточной Украины, и лично я думаю, что это будет так. Но разделение все равно останется и создаст ненужное напряжение, какое мы можем видеть в других странах, имеющих подобное разделение.
http://darrenfarley.blogspot.com/2008/06/great-divide.html
Вот перевод:
Хм, итак, с чего же начать. Для тех, кто не знает, Украина - это бывшая республика Советского Союза. По этой причине очень много советских пережитков зачумляет Украину и другие бывшие республики.
Одна из наиболее очевидных вещей для иностранцев, путешествующих по Украине (У меня работа в восточной Украине и семья на западной) - это деление на запад и восток.
Позвольте привести пример.
Язык - на западе Украины говорят по-украински. "И что?" спросите вы. Это же их национальный язык. Это правда, но украинцы двуезычны, говорят по-русски также хорошо, но национальный язык украинский. Так вот, на западе говорят по-украински, и в некоторых городах русский уже не изучается. Появляются люди, из поколения младше моего, которые не говорят по-русски вообще.
На востоке, однако, совершенно другая ситуация. Правит русский. Я был буквально оскорблен несколько раз на востоке фразой "Мы не говорим по-английски, здесь мы говорим по-русски". И они так и делают!
Везде, куда бы ты не пошел, русский - главный язык восточной Украины: все знают украинский в определенной степени, но в первую очередь говорят по-русски. На Западе Украины говорят, что можно узнать туриста с востока Украины, потому что он будет говорить сначала по-русски :)
Несмотря на то, что вся документация ведется на украинском языке, разговорный язык - русский.
Другой пример? Хорошо, религия и традиции.
Запад Украины с головой погружен в местные традиции и украинскую православную церковь. Они люди верующие, празднуют традиционные праздники и чтят традиционные ценности в своей повседневной жизни.
Такие вещи, как традиционные юбилеи, местные герои из истории, свадьбы и т.д. все еще празднуются с использованием национальной одежды, музыки и танцев.
Религия играет ведущую роль в жизни каждого, народ посещает церковь и т.д.
Восточная Украина, ну, что я могу сказать. Она живет как в Советской России. Какая там церковь? Воскресенье нужно для того, чтобы встретиться с друзьями, походить по магазинам и напиться. Религия играет очень маленькую роль в жизни здесь. Я видел очень мало примеров традиций здесь, а то, что видел, было достаточно формальным и неискренним.
Печально, но это разделение будет тяжело исправить и оно может быть постоянным пятном в будущем Украины. Я надеюсь, что традиции и ценности Западной Украины переживут чопорность Восточной Украины, и лично я думаю, что это будет так. Но разделение все равно останется и создаст ненужное напряжение, какое мы можем видеть в других странах, имеющих подобное разделение.