politichanka: (Default)
1md

Один день, который я провела на самом юге Шри-Ланки, отобрала больше 60 фоток, чтобы показать этот день. Любую фоточку можно открыть в большем размере (для этого нужно просто на них нажать).

Сначала хотела опубликовать пост в сообщество "Один мой день". Но потом подумала, они же меня не знают. Им, наверное, неинтересно будет, что я в Шри-Ланке делала. Поэтому публикую только в своем журнале.

Пост длинный; кому неинтересно, прошу, даже не открывайте: это пост для друзей и постоянных читателей, а также для тех, кто интересуется Шри-Ланкой, буддизмом, серфингом и закатами.

1. Раннее Шри-Ланкийское утро. Встаю, иду в душ. Шри-Ланкийский душ - это полное отсутствие душевой кабины, вода стекает прямо на пол в дырку в полу.

P1212046

2. Мы ночевали в домике на дереве. Вот такая веранда у этого домика:
P1212049

3. Над нашей верандой в шестилитровой пластиковой бутылке висит на соплях вайфай-роутер. Да, домик на дереве, но Интернет есть.
P1212053

4. Спускаюсь с домика на дереве. Одела длинную розовую юбку, потому что будем сегодня шариться по храмам.
. P1212057

5. Выходим на автобусную остановку, чтобы ехать в Матару. Раннее утро, школьницы только едут в школу.
P1212068

6. Приходит автобус, и мы в него запрыгиваем почти на ходу. Двери у автобуса открыты всегда: на этой фотографии запечатлен процесс движения:
P1212073

7. Приезжаем в Матару. Опа, а тут свадьба!
P1212087

8. Маленькие и большие подружки невесты:
P1212089

9. И друзья жениха тоже одинаково оделись:
P1212094

10. На заднем фоне виднеется безлюдный пляж Матары.
P1212096

11. Очень интересно было понаблюдать за свадебной церемонией, но наша цель - это храм на островке. Храм, монастырь и остров ("три в одном") называется Парей-Дува. Место чем-то похожее на черногорский Святой Стефан.
P1212099

12. Впрочем, внутри на островке ничего особенного:
P1212101

13. Возвращаемся с островка, перед островком что-то активно строят:
P1212117

14. Снова садимся в автобус и мчим к мысу Дондра, самой южной точке Шри-Ланки.
P1212138

15. Выходим на остановке Девинувара Девалая - так называется еще один буддистский храм, расположенный в Дондре:
P1212144

16. Большая статуя Будды впечатляет:
P1212145

17. Неожиданно видим слоника. В этом храме живут как минимум два слоника:
P1212150

18. В храме какой-то праздник. Нам предлагали взять фрукты с подноса, совершенно бесплатно. Но мы не стали брать, знаем это шри-ланкийское "бесплатно".
P1212169

19. Внутри храма фотографировать нельзя, поэтому я фотографирую быстро. Скульптуры каких-то женщин, приносящих дары Будде.
P1212177

20. Выходим из храма и направляемся к маяку Дондры. Мимо нас проносится на мотоцикле шри-ланкийская семья из папы, мамы и годовалого ребенка. Автокресло? Не, не слышали.
. P1212190

21. Маяк Дондры. Это самая южная точка Шри-Ланки. Между этой точкой и Антарктидой ничего нет, кроме океана.
P1212207

22. Маяк действующий, но на него можно подняться за 500 рупий. Поднимаемся на маяк.
P1212223

23. Круговая обзорная площадка - дух захватывает.
P1212227

24. Иду по кругу.
P1212229

25. Лодочки внизу выглядят игрушечными:
P1212240

26. Пальмы, пальмы, пальмы.
P1212247

27. Эта обзорная площадка на маяке мне напомнило обзорную площадку в самом высоком здании Стамбула. Люблю такие обзорные площадки.
P1212261


28. Спускаемся с маяка. Жара.
P1212272

28. Берем тук-тук, чтобы он подвез нас до остановки автобуса.
P1212276

29. Остановка. Местные жители спасаются от солнечного зноя зонтиками:
P1212287

30. Ловим автобус обратно в Матару. На экране телевизора играет на гитаре местный Виктор Цой.
P1212289

31. В Матаре садимся еще на один тук-тук и едем в храм Вехерахену.
P1212304

32. Да, кстати, в храмах надо снимать обувь. Снимаю свои тапочки перед входом в храм Вехерахена.
P1212316

33. Уже в храме одеваю носочки. Все-таки не слишком удобно по пыльному храму ходить босиком. В носочках и юбке я, конечно, как дурочка выгляжу, но что поделаешь.
P1212329

34. Нас долго водят по коридорам со стенами, расписанными комиксами из жизни буддистов:
P1212343

35. Потом мы поднимаемся к большой статуе Будды, откуда открывается вот такой вид:
P1212353

36. А вот и сам Будда с двумя складками на шее размером в несколько этажей.
P1212355

37. Руки и ноги Будды:
P1212372

38. Вид оттуда открывается довольно прикольный:
P1212386

39. Вот еще один ракурс:
P1212394

40. Да, еще раз про буддийские комиксы на стенах. И главное - древние жеж!
P1212401

41. А это мы уже спустились и фоткаем весь комплекс и Будду издалека.
P1212405

42. Возвращаемся на тук-туке снова в Матару и падаем в какую-то забегаловку напротив автовокзала:
P1212415

43. Потом идем на автовокзал Матары, чтобы вернуться в Мириссу. Уже день, у школьников уже закончились уроки.
P1212426

44. Вернулись в Мириссу, в домик на дереве. Заряжаем фотики и прочее. Вот такие странные розетки в Шри-Ланке:
P1212471

45. Рядом с домиком - мостик, гуляю по мостику.
P1212485

46. Черепашка в реке:
P1212495

47. В кустах сидит варан.
P1212501

48. Отправляемся на пляж Мириссы:
P1212507

49. Островок у берегов Мириссы:
P1212512

50. Из Мириссы каждый день отправляются кораблики с туристами, которые желают посмотреть на китов. Каждый день записывается результат. В этот день туристы видели18 голубых китов и 5 китов-убийц.
P1212518

51. Серферы идут ловить волну.
P1212523

52. А кто-то просто так в волнах плескается.
P1212526

53. Отважная женщина с зеленой доской для серфинга в гордом одиночестве идет бороться со стихией:
P1212542

54. А я иду на островок. По дороге на него чуть не утопила свой фотик.
P1212636

55. На островок ведет лестница.
P1212644

56. С островка можно хорошо наблюдать за серферами. Серферы ленивые и 99% времени тюленями барахтаются в волнах. Поэтому надо долго ждать, чтобы поймать в кадр кого-то, кто всё же станет на доску в полный рост.
P1212669

57. Островок заполнен туристами. Одни наблюдают за ленивыми серферами, другие смотрят закат.
P1212675

58. Вот такой вид открывается с островка на пляж:
P1212693

59. А это в другую сторону - на закат.
P1212699

60. Закат потрясающий. Мой маленький фотик этих красок, конечно, не берет.
P1212717

61. Ухожу с островка и прогуливаюсь по пляжу. А солнце еще больше садится.
P1212730

62. Прямо на пляже открываю свой ноут, чтобы проверить, что мне написали во "Входящих".
P1212757

63. И заканчивается вечер ужином в ресторанчике на берегу моря.
P1212806


politichanka: (Default)
Помните, как летом я выкладывала фото пляжей Крыма, а мои оппоненты злорадно строчили в комментах, что «мало людей» и «сезон не удался»?

Сейчас открою им потрясающую истину: на пляжах Шри-Ланки ЕЩЕ МЕНЬШЕ ЛЮДЕЙ! Если рассматривать с точки зрения «удачности сезона», то на Шри-Ланке вообще сезон проваливается катастрофически по сравнению с Крымом. И это при том, что Шри-Ланка в 2 раза больше Крыма по площади, а населения больше в 11 раз!

Общие минусы пляжей Шри-Ланки:
1. Все пляжи песочные с мелким противным песком, который с трудом смывается с тела. (В Крыму есть и песочные, и галечные пляжи, и ракушнюк, и на камнях можно купаться, в общем – на любой вкус.)
2. Почти нигде нет на пляжах Шри-Ланки душа или хотя бы краника, чтобы отмыть ноги от песка. (Конечно, в Крыму тоже есть такие нецивилизованные пляжи, но их количество стремительно уменьшается с каждым днем пребывания Крыма в составе Российской Федерации).
3. Никаких аквапарков, водных горок, «бананов» и прочих типичных морю активных развлечений на пляжах Шри-Ланки не наблюдается. Пляжи Крыма веселее и современнее.

Теперь конкретно по пляжам Шри-Ланки с картинками.


Унаватуна

Село Унаватуна похоже на наше Береговое. Расположена Унаватуна недалеко от крупного города Галле.



Совершенно незаслуженно считается лучшим пляжем на Шри-Ланке. Не понимаю, что в ней такого нашли. Береговое лучше.

Степень волнистости моря: Волн почти нет, купаются маленькие дети.

Уровень развития инфраструктуры: Хуже, чем в Береговом. Ночью мало развлечений, рестораны на берегу очень унылы по вечерам. Когда вечером идет тропический ливень, то всё совсем грустно: Унаватуна превращается в грязное село с бесперспективными лужами.



Степень русскоязычности: Плохая. Мало надписей на русском языке. Обслуживающий персонал в ресторанах владеет русским на уровне «Привьет, кагдила». В остальном приходилось общаться с ними по-английски, что очень напрягает.


Хиккадува

Пляж, который находится между Амбалангодой и Галле. Хотела сравнить Хиккадуву с Курортным, но потом вспомнила, что в Курортном галька, поэтому сравнение выйдет некорректным.



Степень волнистости моря: Волны небольшие, купаются маленькие дети.

Уровень развития инфраструктуры: Мы на Хиккадуве были всего несколько часов, поэтому особо не ознакомились, но магазинов много, ресторанов тоже.

Степень русскоязычности: Хорошая! По крайней мере лучше всех остальных пляжей. Много русскоязычных надписей! На пляже где-то 80% - это русские!



Персонал неплохо владеет русским. (Напомню, что в Крыму степень русскоязычности стремится к бесконечности. В этом плане Крым бесспорно выигрывает у всех пляжей Шри-Ланки).


Мирисса

Пляж, который находится между Галле и Матарой, ближе к Матаре. Из развлечений – серфинг и наблюдение за китами-акулами.



Интересным это место делает небольшой островок рядом с берегом. На островок можно попасть вброд. Вид с этого островка на берег напоминает вид с мыса Капчик в Новом Свете.



Степень волнистости моря: Поскольку Мирисса маленьким островком фактически разделена на 2 пляжа, то пишу про каждый пляжик в отдельности, потому что они разные:
- пляж побольше: Волны достаточно большие, очень хорошо в них прыгать. С другой стороны, эти же волны заливают почти весь пляж, поэтому проблематично где-то оставить полотенечко и вещи вне зоны ресторанов с лежаками: волны могут унести вещи.
- пляж поменьше: Волны небольшие, купаются маленькие дети. Вдалеке – плавают на волнах серферы.

Уровень развития инфраструктуры: неплохой. Вечерами можно ходить по пляжу, там много рыбных ресторанов, достаточно светло. Набережной как таковой нет, каблуки носить негде.

Степень русскоязычности: средняя. Русские на пляже есть, но вывесок на русском мало. Возможно, из-за того, что много и других отдыхающих: европейцев и японцев.


Мадам-Пагама

Мадам-Пагама – пляж, который находится южнее Амбалангоды, местные еще называют его Мадам Пи. На этом пляже практически не было людей. Я бы сравнила его с Тарханкутом (по количеству людей).



Степень волнистости моря: Волны большие. Один день они были такими огромными, что купался только Сергей. В остальные дни купались все. Меня несколько раз накрывало с головой. Войти и выйти из моря трудно. В общем, не для детей и не для тех, кто плохо плавает. А мы отлично порезвились в волнах. В остальных местах даже купаться особо не хотелось, а тут – очень хотелось попрыгать на классных волнах. Такие нечасто бывают в Крыму. Точнее бывают, но в холодный период.



Уровень развития инфраструктуры: никакой. До ближайшего нормального ресторана – пара километров. До центра Амбалангоды, где можно купить какой-нибудь фигни типа новых шлепанцев или шампуня – три километра. Впрочем, рядом идет дорога (Галле-Роад), по которой ездят автобусы и тук-туки.

Степень русскоязычности: никакая. Даже русских там почти не видели.


Маунт-Лавиния

Пляж, который находится на юге Коломбо. Не знаю, почему он называется Горная Лавиния. Нигде на побережье Шри-Ланки нет никаких гор: все горы строго в центре острова. Этим Крым выгодно отличается от Шри-Ланки: когда горы подходят близко к морю, это красиво. А в Маунт-Лавинии никаких гор нет.



Там мы ночевали перед вылетом. Железная дорога идет вдоль моря: с утра можно наблюдать битком набитые поезда в стороны Коломбо - народ гроздьями свисает с подножек. Море относительно грязное. Да, похоже таки на Феодосию, но в Феодосии нет насколько приставучего местного населения. Когда я выходила на пляж одна, мне эти местные козлы прохода не давали. Какой-то местный упырь предлагал зайти к нему в гости и закурить траву. (И это при том, что за наркотики на Шри-Ланке полагается смертная казнь).



Степень волнистости моря: Волны небольшие, но коварные. У моря Маунт-Лавинии наблюдается эффект волнового дуализма: одна волна идет к берегу, а вторая (чуть поменьше) – от берега. То есть можно прыгать на волнах, смотря в сторону моря, и в любой момент может неожиданно накрыть затылок «обратная» волна, идущая от берега. И еще: море мелкое.

Уровень развития инфраструктуры: неплохой, много ресторанов у моря, недалеко и Галле-Роад с магазинчиками и супермаркетами «Фудсити».

Степень русскоязычности: средняя. Приставучее местное население моментально вычисляло, что мы из России, и настойчиво предлагало нам экскурсии и прочие ненужные вещи прямо на русском языке. Знают все значение русского слова «трава».

В целом, всё, что есть на пляжах Шри-Ланки, можно найти и летом на пляжах Крыма. И даже больше. И незачем так далеко летать. Разве что пальм в Крыму, конечно, меньше. И пальмы не кокосовые, а декоративные. Но в Крыму пляжи все равно лучше. Надеюсь, я доходчиво пояснила, почему.

Profile

politichanka: (Default)
politichanka

February 2021

S M T W T F S
  12 3456
78910 111213
141516 1718 19 20
21 222324 252627
28      

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 3rd, 2025 08:06 am
Powered by Dreamwidth Studios